《上海话输入法》8月1日下载热
《上海话输入法》新派版和老派版今天(8月1日)上午7点在4个网站同时挂出。就“弄堂”一个网站,到下午三点钟,老派版下载数1160,新派版下载数2174。这充分说明,上海青年一代对上海话的使用和学习十分热情。青年人欢喜上海话,我看到上海话的前途光明。
但是,有些人找不到“输入法”的“使用说明”。“使用说明”附在软件上。打开电脑的左下角的“开始”,再打开左下角的“所有程序”,找到“上海话拼音输入系统”软件,在它右边箭头边可打开。
有人反映输入法中有的字自己电脑上没有,或软件里空白,如“口+伐”“亻+那”、“口+强”等字没有,可以在下框“输入法字符集问题说明”中自己下载超大方正字库。
有人反映看得懂使用方法,但还是吃力。任何输入法都有熟悉过程的。青年人那么复杂的游戏都会打,学这点点真是“小儿科”了。只要有兴趣的事,化难为易就快。
有的人反映主要是上海话用的字不熟悉,如是“上海人”还是“上海宁”,“吃饭”还是“切饭”,“侬个爷”还是“侬额呀”,当然都是前面的对。这些字中上海话都保留相对与古汉语音近的音,字还是那个字。8月份将有上海辞书出版社出版的《上海话大词典(拼音版)》,不但有输入法拼写的全部词语,还有上海话900句,看了这些常用的句子,可以知道上海话的书面用字的大致情形。
希望使用者多提意见,我在此将集中回答。